2024 yılı itibarıyla, ÖSYM ve YÖK tarafından açıklanan taban puanlar ve başarı sıralamaları, Rusça Mütercim ve Tercümanlık bölümü adayları için önemli bir referans kaynağıdır. Bu bilgiler, öğrencilerin tercih sürecinde yol gösterici niteliktedir. Rusça Mütercim ve Tercümanlık bölümünde eğitim almayı hedefleyen adaylar için belirlenen taban puanlar ve başarı sıralamaları, geleceklerini şekillendirmede kritik bir rol oynamaktadır. Adayların eğitim tercihlerini daha bilinçli bir şekilde yapmalarına olanak tanır ve kariyer hedeflerine ulaşmalarına yardımcı olur. Bu bölümü kazanmak için son verilere göre, TYT ve YDT’den başarılı olmanız ve yeterli puan almanız gerekmektedir. Bu bölüm için TYT ve YDT alanında 160-420 civarı puan almanız, 18.000-150.000 civarı bir sıralamada olmanız yeterlidir.
Rusça Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Taban Puanı ve Başarı Sıralamaları
Üniversite | Bölüm | Puan Türü | Yıl | Kontenjan | Yerleşen | Taban Puan | Sıralama |
---|---|---|---|---|---|---|---|
İSTANBUL OKAN ÜNİVERSİTESİ İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi | Rusça Mütercim ve Tercümanlık | DİL | 2024 2023 2022 2021 | 4+0+1+0+1 4+0+1+0+1 3+0 3+0 | 5 4 3 3 | 421,77019 424,81609 435,88822 422,06994 | 16.531 18.695 12.769 7.836 |
İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ Fen-Edebiyat Fakültesi | Rusça Mütercim ve Tercümanlık | DİL | 2024 2023 2022 2021 | 4+0+1+0+1 4+0+1+0+1 3+0 5+0 | 5 4 3 5 | 409,77805 411,47204 409,83300 373,93377 | 20.737 23.684 20.464 19.943 |
İSTANBUL BEYKENT ÜNİVERSİTESİ Fen-Edebiyat Fakültesi | Rusça Mütercim ve Tercümanlık | DİL | 2024 2023 2022 2021 | 3+0+0+0+1 5+0+1+0+1 5+0 6+0 | 4 5 5 6 | 405,65738 413,79715 409,72077 375,26051 | 22.313 22.761 20.501 19.542 |
ANKARA SOSYAL BİLİMLER ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Fakültesi | Rusça Mütercim ve Tercümanlık | DİL | 2024 2023 2022 2021 | 40+1+0+1+0 40+1+0+1+0 40+1 --- | 42 42 41 --- | 403,61343 400,87357 362,87459 --- | 23.090 27.954 37.351 --- |
ANKARA SOSYAL BİLİMLER ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Fakültesi | Rusça Mütercim ve Tercümanlık | DİL | 2024 2023 2022 2021 | 1+0+0+0+0 --- --- --- | --- --- --- --- | Dolmadı --- --- --- | Dolmadı --- --- --- |
İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ Fen-Edebiyat Fakültesi | Rusça Mütercim ve Tercümanlık | DİL | 2024 2023 2022 2021 | 31+0+0+0+0 25+0+0+0+0 17+0 30+0 | 25 24 17 15 | Dolmadı Dolmadı 304,22999 Dolmadı | Dolmadı Dolmadı 60.800 Dolmadı |
İSTANBUL BEYKENT ÜNİVERSİTESİ Fen-Edebiyat Fakültesi | Rusça Mütercim ve Tercümanlık | DİL | 2024 2023 2022 2021 | 17+0+0+0+0 34+0+0+0+0 25+0 34+0 | 12 19 25 9 | Dolmadı Dolmadı 187,82634 Dolmadı | Dolmadı Dolmadı 115.833 Dolmadı |
İSTANBUL OKAN ÜNİVERSİTESİ İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi | Rusça Mütercim ve Tercümanlık | DİL | 2024 2023 2022 2021 | 30+0+0+0+0 25+0+0+0+0 17+0 17+0 | 10 18 16 --- | Dolmadı Dolmadı Dolmadı Dolmadı | Dolmadı Dolmadı Dolmadı Dolmadı |
Rusça Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Kontenjan ve Yerleşen Veri Analizleri
Kontenjan | Yerleşen | |
---|---|---|
Toplam | 14912 | 14558 |
Genel | 14169 | 13943 |
Engelli | -- | 19 |
Tubitak | -- | 22 |
Okul Birincisi | 276 | 205 |
Otuz Dört Yaş Üstü Kadın | 86 | 29 |
Depremzede Aday | 381 | 295 |
Kontenjan | Yerleşen | |
---|---|---|
Toplam | 14912 | 14558 |
Genel | 14169 | 13943 |
Engelli | -- | 19 |
Tubitak | -- | 22 |
Okul Birincisi | 276 | 205 |
Otuz Dört Yaş Üstü Kadın | 86 | 29 |
Depremzede Aday | 381 | 295 |
Beautiful Google Charts
Daily Page Hits
Rusça Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Nedir?
Rusça Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, öğrencilere Rus dili ve edebiyatı ile ilgili temel prensipleri ve teknik becerileri öğretmeyi hedefler. Bu bölüm, öğrencilere dilbilim, çeviri teknikleri, kültürel ve edebi analiz konularında derinlemesine bilgi kazandırmanın yanı sıra, mütercim ve tercümanlık becerileri gibi yetkinlikleri de geliştirir. Mezunlar, bu donanımlarıyla çeviri büroları, uluslararası kuruluşlar, medya kuruluşları, turizm firmaları ve devlet kurumlarında çeşitli kariyer fırsatlarına sahip olabilirler. Ayrıca, serbest çevirmen, çeviri koordinatörü veya dil danışmanı olarak çalışma seçenekleri de bulunmaktadır. Rusça Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, dil ve çeviri alanında uzmanlaşma ve etkili çalışma fırsatı sunar.
Rusça Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Akademik Ders İçerikleri
Rusça Mütercim ve Tercümanlık Bölümünde teorik derslerin yanı sıra, uygulamalı çalışmalar ve projeler de vardır. Bu sayede, öğrenciler bilgi ve becerilerini geliştirir ve pratik deneyim kazanırlar. Bölüm dersleri aşağıda verilmiştir. Ders isimleri okulların kendi programlarına göre farklılık gösterebilir. Aşağıda verilen dersler örnek niteliğindedir.
- Rusça Dilbilgisi
- Çeviri Teknikleri
- Dilbilim
- Edebi Metin Çevirisi
- Hukuki ve Ticari Çeviri
- Konferans Çevirisi
- Simultane Çeviri
- Rus Kültürü ve Tarihi
- Çeviri Kuramları
- Terminoloji Yönetimi
- Konuşma ve Yazma Becerileri
- Çeviri Proje Yönetimi
- Medya ve Basın Çevirisi
- Teknik Çeviri
- Seçmeli Dersler
Rusça Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Eğitim Süreci
Rusça Mütercim ve Tercümanlık bölümü, genellikle dört yıl boyunca sekiz dönemden oluşan bir lisans programıdır. Bu süreçte, öğrencilere teorik ve uygulamalı dersler verilir. Temel dilbilim ve çeviri teknikleri dersleri, kültürel ve edebi çalışmalar gibi derslerin yanı sıra, uygulamalı çalışmalar ve projeler de bulunur. Öğrenciler, çeviri ve dil hizmetleri konusunda pratik deneyimler kazanarak mesleki becerilerini geliştirirler. Ayrıca, programın belirli aşamalarında gerçekleştirilen stajlar ve uygulamalı projeler, öğrencilerin gerçek dünya uygulamalarını görmelerini ve iş hayatına hazırlanmalarını sağlar. Son sınıfta gerçekleştirilen bitirme projeleri ve stajlar sayesinde gerçek dünya problemlerine yönelik çözümler üretme becerisi kazanırlar. Bu süreç, Rusça Mütercim ve Tercümanlık adaylarının teorik bilgilerini uygulamalı deneyimlerle pekiştirmelerine ve sektörde yetkin bireyler olarak mezun olmalarına olanak tanır.
Rusça Mütercim ve Tercümanlık Bölümü için Kaç Net Gerekir?
Rusça Mütercim ve Tercümanlık için gereken net sayısı, tercih edilen üniversiteye bağlı olarak değişir. Genellikle, ÖSYM tarafından yapılan Yükseköğretim Kurumları Sınavında (YKS) başarılı olmak için hedeflenen net sayısı, önceki yılların taban puanları ve yerleştirme sıralamaları dikkate alınarak belirlenir. Adaylar, tercih ettikleri programın geçmiş yıllardaki kabul edilme kriterlerine göre net hedeflerini belirleyebilirler.
Rusça Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Okumak İçin Hangi Sınavlara Girilmeli?
Rusça Mütercim ve Tercümanlık Bölümüne giriş için ÖSYM tarafından düzenlenen Yükseköğretim Kurumları Sınavı (YKS)'na katılmak gereklidir.Rusça Mütercim ve Tercümanlık bölümü için her iki sınava da girmek gereklidir. Dolayısıyla, bu bölümü okumak isteyenler TYT ve YDT sınavlarına hazırlanmalı ve başvurmalıdır.